Κοιμήθηκα κοιμήθηκα
στου γιασεμιού την ευωδιά
Στων φύλλων το μουρμουρητό
στων άστρων τον χρυσό γιαλό
Οι άνθρωποι μ' αρνήθηκαν
κανείς δε μου σιμώνει
κανείς δε μου σιμώνει
Μόνο μου κάνει συντροφιά
της νύχτας το τριζόνι:
της νύχτας το τριζόνι:
-Έννοια σου λέει έννοια σου
κι εγώ είμαι δω κοντά σου
Για συντροφιά στην έγνοια σου
και για παρηγοριά σου
Για συντροφιά στην έγνοια σου
και για παρηγοριά σου
Τρι και τρι τρι και τρι
τι πικρή που 'ναι η ζωή
Τι γλυκιά και τι πικρή
τρι και τρι και τρι και τρι
Κοιμήθηκα κοιμήθηκα
στων Αρχαγγέλων τη σκιά
Στην ερημιά του φεγγαριού
στο κυματάκι του γιαλού
στο κυματάκι του γιαλού
Τι να 'φταιξα της μοίρας μου
κι έτσι με φαρμακώνει
κι έτσι με φαρμακώνει
Μονάχα μου αποκρίνεται
της νύχτας το τριζόνι:
της νύχτας το τριζόνι:
-Είμαι μικρό πολύ μικρό
μα 'ναι ο Θεός μεγάλος
Αυτό ποτέ δε θα σ' το πω
μήτε κανένας άλλος
Αυτό ποτέ δε θα σ' το πω
μήτε κανένας άλλος
Τρι και τρι τρι και τρι
τι πικρή που 'ναι η ζωή
Τι γλυκιά και τι πικρή
τρι και τρι και τρι και τρι.
Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Ντόρα Γιαννακοπούλου
Άλλες ερμηνείες:
Σούλα Μπιρμπίλη
Τάνια Τσανακλίδου
Il grillo
Ho dormito ho dormito
nel profumo del gelsomino
nella solitudine della luna
nelle piccole onde della riva
Gli uomini mi hanno rifiutato
nessuno mi vuole vicino
Solo mi fa compagnia
il grillo della notte
No non prendertela mi dice
Ché sto qui vicino a te
Per esserti compagno nel cruccio
E per darti consolazione
Cri cri cri cri cri cri
Com'è dolce la vita
Com'è dolce, com'è amara
Cri cri cri cri cri cri
nel profumo del gelsomino
nella solitudine della luna
nelle piccole onde della riva
Gli uomini mi hanno rifiutato
nessuno mi vuole vicino
Solo mi fa compagnia
il grillo della notte
No non prendertela mi dice
Ché sto qui vicino a te
Per esserti compagno nel cruccio
E per darti consolazione
Cri cri cri cri cri cri
Com'è dolce la vita
Com'è dolce, com'è amara
Cri cri cri cri cri cri
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου